̷͡︽. · limbi, cea locală și lingua franca, până când dă de ce-și amintea vag că se aseamănă
cu numele pe care i-l spusese și lui Lucy. Fără să stea prea mult pe gânduri, îl alege pe cel care i-ar fi plăcut lui, deși nu l-ar fi băut el, după care când barmanul îl întreabă în japoneză ce crede


̷͡︽. · Deși Gerald nu realiza neapărat, executa orice gest cu o anumită încetineală; bulbucă
̷͡︽. · cap. „De ce te ambalezi așa, Mărgărinto? Ți-a trecut sezonul și ești pe ofilite?”, atrage
̷͡︽. · limbi, cea locală și lingua franca, până când dă de ce-și amintea vag că se aseamănă
̷͡︽. · el că însemna -Ce doriți?- îi indică numele, după care înalță un deget, în semn de o
̷͡︽. · prietenei sale. Aluzia la seara de pe vas îi cam taie elanul însă, iar acum, parcă istovit



Vrei şi tu să îţi faci un album foto online? Înregistrează-te!