̷͡︽. · cap. „De ce te ambalezi așa, Mărgărinto? Ți-a trecut sezonul și ești pe ofilite?”, atrage
atenția barmanului, iar în timp ce acestuia-i ia câteva secunde bune să vină la ei, Gerald înșfacă un meniu din apropiere și-l deschide. Privirea-i alunecă frenetic asupra băuturilor scrise în ambele


›εϊз̤٢ ࢱ⋄‹̣̇͘͘͘.; când ești gata să te rostogolești în pragul ebrietății. Asta deja e o turpitudine!
̷͡︽. · Deși Gerald nu realiza neapărat, executa orice gest cu o anumită încetineală; bulbucă
̷͡︽. · cap. „De ce te ambalezi așa, Mărgărinto? Ți-a trecut sezonul și ești pe ofilite?”, atrage
̷͡︽. · limbi, cea locală și lingua franca, până când dă de ce-și amintea vag că se aseamănă
̷͡︽. · el că însemna -Ce doriți?- îi indică numele, după care înalță un deget, în semn de o



Vrei şi tu să îţi faci un album foto online? Înregistrează-te!