A Korean name consists of a family name followed by a given name, as used by the Korean people in both North Korea and South Korea. In the Korean language, 'ireum' or 'seong-myeong' usually refers to the family name (seong) and given name (ireum in a narrow sense) together. There are only about 250 Korean family names currently in use, and the three most common (Kim, Lee, and Park) account for nearly half of the population. Traditional Korean names typically consist of only one syllable. There is no middle name in the Western sense. Many Koreans have their given names made of a generational name syllable and an individually distinct syllable, while this practice is declining in the younger generations. The generational name syllable is shared by siblings in North Korea, and by all members of the same generation of an extended family in South Korea. Married men and women usually keep their full personal names, and children inherit the father's family name. The family names are subdivided into bon-gwan (clans), i.e. extended families which originate in the lineage system used in previous historical periods. Each clan is identified by a specific place, and traces its origin to a common patrilineal ancestor. Early names based on the Korean language were recorded in the Three Kingdoms period (57 BCE – 668 CE), but with the growing adoption of the Chinese writing system, these were gradually replaced by names based on Chinese characters. During periods of Mongol influence, the ruling class supplemented their Korean names with Mongolian names. In addition, during the later period of Japanese rule in the early 20th century, Koreans were forced to adopt Japanese names. Because of the many changes in Korean romanization practices over the years, modern Koreans, when using European languages, romanize their names in various ways, most often approximating the pronunciation in English orthography. Some keep the original order of names, while others reverse the names to match the usual Western pattern. There are approximately 250 family names in use today.[2] Each family name is divided into one or more clans (bon-gwan), identifying the clan's city of origin. For example, the most populous clan is Gimhae Kim; that is, the Kim clan from the city of Gimhae. Clans are further subdivided into various pa, or branches stemming from a more recent common ancestor, so that a full identification of a person's family name would be clan-surname-branch. For example, "Kyoungjoo Yi(Lee)ssi"(Kyoung-Joo Lee Clan, or Lee Clan of Kyoung-Joo) and "Yeonan-Yissi"(Lee Clan of Yeonan) are, technically speaking, completely different surnames, even though both are, in most places, simply referred to as "Yi(Lee)". This also means that people from the same clan are considered to be of same blood, such that marriage of a man and a woman of same surname and "bon-gwan" is considered a strong taboo, regardless of how distant the actual lineages may be, even to the present day. Traditionally, Korean women keep their family names after their marriage, but their children take the father's surname. In the pre-modern, patriarchal Korean society people were extremely conscious of familial values and their own family identities. Korean women keep their surnames after marriage based on traditional reasoning that it is what they inherited from their parents and ancestors, and cannot be changed. According to traditions, each clan publishes a comprehensive genealogy (jokbo) every 30 years.[3] There are around a dozen two-syllable surnames, all of which rank after the 100 most common surnames. The five most common family names, which together make up over half of the Korean population, are used by over 20 million people in South Korea.
Traditionally, given names are partly determined by generation names, a custom originating in China. One of the two characters in a given name is unique to the individual, while the other is shared by all people in a family generation. Therefore, it is common for cousins to have the same character (dollimja) in their given names in the same fixed position. In North Korea, generational names are no longer shared across families, but are still commonly shared by brothers and sisters.[4] Given names are typically composed of hanja, or Chinese characters. In North Korea, the hanja are no longer used to write the names, but the meanings are still understood; thus, for example, the syllable cheol (철, 鐵) is used in boys' names and means "iron". In South Korea, section 37 of the Family Registry Law requires that the hanja in personal names be taken from a restricted list.[5] Unapproved hanja must be represented by hangul, or Korean characters, in the family registry. In March 1991, the Supreme Court of South Korea published the Table of Hanja for Personal Name Use which allowed a total of 2,854 hanja in new South Korean given names (as well as 61 alternate forms).[6] The list was expanded in 1994, 1997, 2001, and 2005. Thus there are now 5,038 hanja permitted in South Korean names, in addition to a small number of alternate forms. While the traditional practice is still largely followed, since the late 1970s, some parents have given their children names that are native Korean words, usually of two syllables. This has been largely restricted to girl's names. Popular native Korean given names of this sort include Haneul (하늘; "Heaven" or "Sky"), Areum (아름; "Beauty"), Gippeum (기쁨; "Joy") and Iseul (이슬; "Dew"). Despite this trend away from traditional practice, people's names are still recorded in both hangul and hanja (if available) on official documents, in family genealogies, and so on.
CL logo
CL logo2
59
bom logo
minzy
5
2ne1 friendship
collage-2ne1-2013-zodiac
Comentarii album • 0
Acest album nu are incă nici un comentariu.
Trimite mesaj
Către: cll28
Mesaj:
cll28
Trimite mesajÎnapoiNu poți trimite un mesaj fără conținut!Nu este permisă folosirea de cod HTML in mesaje.Mesajul nu a fost trimis din motive de securitate. Va rugam sa ne contactati prin email pe adresa office@sunphoto.roMesajul nu a fost trimis din motive de posibil spam. Va rugam sa ne contactati prin email pe adresa office@sunphoto.roMesajul nu a fost trimis din motive de posibil spam. Ati trimis prea multe mesaje in ultimul timp.A apărut o eroare în timpul trimiterii mesajului. Vă rog încercați din nou.Mesajul a fost trimis.
Acest album nu are incă nici un comentariu.