— Buzele i se presează involuntar una peste cealaltă la auzul primei sale cerinţe, astfel că,
— Reacţia anterioară fusese suficientă cât să se lecuiască de o discuţie pe tema: sarcină.
— Ca seriozitatea să pună stăpânire pe atmosferă. „Vino aici.” îi cere printr-o scurtă sugestie,
— Direcţionează către ecranul televizorului, decide să elimine tensiunea dintre ei prin
— Recurge din nou la aceeași acțiune, instinctivă, reprezentată de mușcarea pielii lateralului
— Acesteia. Și, cu toate că inițial oferă impresia unei respingeri, în cele din urmă își împinge
— Bilă pentru el. Își redirecționează atenția asupra aceluiași punct de interes (ecranul tv-ului)
— Dobândește aceeași tipică atitudine prin care își exprimă astfel lejeritatea: palma lui
— De-ndată ce vocea lui îi răsună în dreptul urechii, maniera în care pronunţă rând pe
— Înlănţuie pe suprafaţa buzelor. Astfel că, o secundă, două, mai târziu, privirea şi-o ridică,
— Îi preia parcă o alură de nevinovăţie, zâmbetul de pe buzele sale prinzând un iz
— Cu toate că aruncă scurte priviri spre ecran căci unele scene ale filmului reușeau să-i