9786 poze   34038 vizite

05 Loving underneath the pines

 
                     ℰp̣ịṣọḍẹ 5⁽ᵗʰ⁾ ♥ ˗ˋˏ ▂ ℭḥạọṭịc̣ ▂ ˎˊ˗
                       ❐ ❛Tu ℳe ℳạṇq̣ụẹṣ❜ ❐
                  ♥ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ۩ (and a little bit more..!) ۩ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ♥
                We fell in love, despite our differences, and once we did,
              something rare and beautiful was created. For me, love like that
               has only happened once, and that’s why every minute we
                  spent together has been seared in my memory.
               ▰ ▰ ▰  ℑ’ll never forget a single moment of it.  ▰ ▰ ▰
                  Zayn’sຽℛẹạc̣ṭịọṇ: ❛Am I pathetic? Why’s that?
              Cause I had a drink? Cause I be lying to you? I’m at a party, Skriver,
               it’s obvious that I should be feeling good, don’t you think so?
                  And besides that, drunk talk is real talk, right?❜
                 ⇘ ▪ ▪ ▪ ▪ A drunk mind speaks a sober heart. ▪ ▪ ▪ ▪ ⇙
  
— Funcționează, înțelege-te. Urma să vii la mine? Îți zic eu că dacă nu-ți lăsam eu afurisitul ăla; de mesaj vocal azi noapte nici nu ți-ar fi trecut prin cap să mă cauți. Dacă tu ai impresia că o să-ți permit să pleci și să te-ntorci când ți se scoală ție, te înșeli.“
— Funcționează, înțelege-te. Urma să vii la mine? Îți zic eu că dacă nu-ți lăsam eu afurisitul ăla
— Ca urmare a sincerității sale,  rămâne ațintită cu privirea asupra ochilor săi, preț de încă; câteva secunde, până ce, destul de hotărâtă își conclude vorbele astfel, dorind să pună capăt circului respectiv: “Am încheiat discuția aici. Nu te mai prosti și deschide ușa, chiar nu am ce altceva
— Ca urmare a sincerității sale, rămâne ațintită cu privirea asupra ochilor săi, preț de încă
— Să-ți mai zic.” Își menține aceeași atitudine serioasă, prin prezența sa; dorind să-i transmită faptul că nimic altceva n-avea să o facă să se răzgândească, sub nicio formă, dându-i de înțeles acest lucru totodată prin hotărârea debordantă.
— Să-ți mai zic.” Își menține aceeași atitudine serioasă, prin prezența sa
— La vederea schimbării expresiei faciale, prima intenție îi este reprezentată de ridicarea; brațului în scopul îndepărtării lacrimilor pe care le observase prelingându-se pe obrazul ei; însă ceea ce îl stopează se intitulează a fi startul cuvintelor acesteia. Cuvintele individei îl impulsio-
— La vederea schimbării expresiei faciale, prima intenție îi este reprezentată de ridicarea
— Nează ca în imediata situație temporală să producă un pas înapoi, constatând că; anterioarele sale încercări erau acum de prisos și, aceasta, sub nicio formă nu ar fi călcat peste propriul ei orgoliu doar pentru a echilibra balanța amândurora. Astfel, realizează alți câțiva pași
— Nează ca în imediata situație temporală să producă un pas înapoi, constatând că
— Cu spatele până ce cu dibăcie prinde clanța ușii de care trage. Trage de aceasta până ce; reușește să o deschidă în totalitate, poziționându-se în dreptul respectivei, susținând deci clanța în propria-i palmă. Încuviințează aproape sesizabil printr-o mișcare a capului, prinzându-și preț de
— Cu spatele până ce cu dibăcie prinde clanța ușii de care trage. Trage de aceasta până ce
— Câteva secunde buza inferioară cu ajutorul danturii superioare. În schimbul unor cuvinte,; palma liberă îi ajunge în mod instinctiv asupra nodului format de prosopul ce-i înconjura partea inferioară a corpului, evitând orice întâmplare cauzată de vreo bruscă mișcare. “Doar pentru că ușa
— Câteva secunde buza inferioară cu ajutorul danturii superioare. În schimbul unor cuvinte,
— Asta e deschisă acum, nu înseamnă că o să rămână așa mult timp.” Într-un subit moment i; se adresează, producând o subtilitate mult prea evidentă prin maniera în care oferă curs legăturii dintre realitate și aparență, demonstrându-i că în orice moment gândurile și dorințele ei s-ar putea
— Asta e deschisă acum, nu înseamnă că o să rămână așa mult timp.” Într-un subit moment i
— Schimba, însă ar fi mult prea târziu. Alegând tăcerea în schimbul altor manifestări, ajunge; să o privească din nou, fără vreo altă expresie pe chip.
— Schimba, însă ar fi mult prea târziu. Alegând tăcerea în schimbul altor manifestări, ajunge
— Văzând că se îndepărtează de ea, cel mai probabil cu scopul respectiv, îl urmăreşte; cu privirea fără a mai adăuga vreun cuvânt în plus. Un mic oftat îi scapă printre buze în clipa în care constată că acesta se conformase cerinţei ei, însă ceea ce îi atrage ulterior atenţia
— Văzând că se îndepărtează de ea, cel mai probabil cu scopul respectiv, îl urmăreşte
— Sunt vorbele sale, aluzie căreia îi  percepe sensul numaidecât. Astfel, fără a reacţiona; din nou în mod agresiv, păşteşte în direcţia uşii, iar în clipa în care ajunge în dreptul lui rosteşte în schimb: „Ai închis-o aseară oricum.” Deşi i se adresase acestuia, refuză înfăptuirea
— Sunt vorbele sale, aluzie căreia îi percepe sensul numaidecât. Astfel, fără a reacţiona
— Contactului vizual, având să îi ofere vorbele anterioare în trecere, ochii fiindu-i; aţintiţi în faţă, pe tot parcursul depăşirii pragului uşii, precum şi continuităţii acţiunii.
— Contactului vizual, având să îi ofere vorbele anterioare în trecere, ochii fiindu-i

Comentarii album • 2
Trimite mesaj Înapoi Nu poți trimite un mesaj fără conținut! Nu este permisă folosirea de cod HTML in mesaje. Mesajul nu a fost trimis din motive de securitate. Va rugam sa ne contactati prin email pe adresa office@sunphoto.ro Mesajul nu a fost trimis din motive de posibil spam. Va rugam sa ne contactati prin email pe adresa office@sunphoto.ro Mesajul nu a fost trimis din motive de posibil spam. Ati trimis prea multe mesaje in ultimul timp. A apărut o eroare în timpul trimiterii mesajului. Vă rog încercați din nou. Mesajul a fost trimis.